jueves, 11 de noviembre de 2010

BOQUETE (Panamá). Autobús de viajeros


BOQUETE (Panamá). Autobús de viajeros.

BOQUETE (Panamá). Autobús de viatgers.

BOQUETE (Panamá). Passengers' bus.

BOQUETE (Panamá). Bus de voyageurs.

BOQUETE (Panamá). Autobus di viaggeri.

Source:
http://www.twobackpackers.com/wp-content/uploads/2009/12/Space-Bus-in-Boquete-Panama.jpg

BOLIVIA. Autobús interurbano de línea regular

BOLIVIA. Autobús interurbano de línea regular.

BOLIVIA. Autobús interurbà de línia regular

BOLIVIA. Interurban bus of regular line.

BOLIVIA. Bus interurbain de ligne regulière.

BOLIVIA. Autobus interurbano di linea regolare.

Source: Lugares del Mundo
(http://lugaresdelmundo.blogcindario.com/2009/03/00007-bolivia.html)

ASA - Atlantic Southeast Airlines. DeHavilland 7-102, N721AS, c/n 83


ASA - Atlantic Southeast Airlines [founded on March 12, 1979]. DeHavilland Dash 7-102, N721AS, c/n 83. Photo by Jay Selman. Postcard by Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ700 / J13545.

ASA - Atlantic Southeast Airlines [fundada el 12.03.1979]. DeHavilland Dash 7-102, N721AS,
c/n 83. Foto de Jay Selman. Tarjeta postal de Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ700 / J13545.

ASA - Atlantic Southeast Airlines [fundada el 12.03.1979]. DeHavilland Dash 7-102, N721AS,
c/n 83. Foto de Jay Selman. Targeta postal de Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ700 / J13545.

ASA - Atlantic Southeast Airlines [fondée le 12.03.1979]. DeHavilland Dash 7-102, N721AS,
c/n 83. Photo de Jay Selman. Carte postale de Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ700 / J13545.

ASA - Atlantic Southeast Airlines [fondata il 12.03.1979]. DeHavilland Dash 7-102, N721AS,
c/n 83. Foto di Jay Selman. Cartolina di Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ700 / J13545.


Traveler's collection.

BRITISH CALEDONIAN AIRWAYS Boeing 707-320C aircraft


BRITISH CALEDONIAN AIRWAYS [1970-1987]. Boeing 707-320C aircraft. Postcard s.d., 0206.

BRITISH CALEDONIAN AIRWAYS [1970-1987]. Avión Boeing 707-320C. Tarjeta postal s.d., 0206.

BRITISH CALEDONIAN AIRWAYS [1970-1987]. Avión Boeing 707-320C. Targeta postal s.d., 0206.

BRITISH CALEDONIAN AIRWAYS [1970-1987]. Avion Boeing 707-320C. Carte postale s.d., 0206.

BRITISH CALEDONIAN AIRWAYS [1970-1987]. Aereo Boeing 707-320C. Cartolina s.d., 0206.

Traveler's collection.

TALGO PENDULAR "Virgen del Pilar", remolcado por una locomotora serie 354


TALGO PENDULAR "Virgen del Pilar", remolcado por una locomotora serie 354. Tarjeta postal de RENFE (1983).

TALGO PENDULAR "Virgen del Pilar", remorcat per una locomotora sèrie 354. Targeta postal de RENFE (1983).

TALGO PENDULAR "Virgen del Pilar", with locomotive serie 354. Postcard by RENFE (1983).

TALGO PENDULAR "Virgen del Pilar", abec une locomotive série 354. Carte postale de RENFE (1983).

TALGO PENDULAR "Virgen del Pilar", rimorchiato da una locomotiva serie 354. Cartolina di RENFE (1983).

Traveler's collection.

FERROCARRIL DE PALMA DE MALLORCA A SÓLLER (1989)


FERROCARRIL DE PALMA DE MALLORCA A SÓLLER. Inauguración: 16.04.1912. Electrificación: 14.07.1929. Unidades eléctricas serie 1 al 4. La unidad 1 circulando por la calle Eusebi Estrada de la estación de Palma de Mallorca. Construcción: Carde y Escoriaza en 1929. Foto: Joan Sans Pont (04.06.1989). Tarjeta postal de Eurofer, Amics del Ferrocarril, Nº 453.

FERROCARRIL DE PALMA DE MALLORCA A SÓLLER. Inauguració: 16.04.1912. Electrificació: 14.07.1929. Unidatats elèctriques sèrie 1 al 4. La unitat 1 circulant pel carrer Eusebi Estrada de l'estació de Palma de Mallorca. Construcción: Carde y Escoriaza en 1929. Foto: Joan Sans Pont (04.06.1989). Targeta postal d'Eurofer, Amics del Ferrocarril, Nº 453.

RAILWAY PALMA DE MALLORCA - SÓLLER. Inauguration: 16.04.1912. Electrification: 14.07.1929. Electric unities series 1 to 4. The unity 1 on the street Eusebi Estrada of Palma de Mallorca's station. Built by Carde y Escoriaza in 1929. Photo: Joan Sans Pont (04.06.1989). Postcard by Eurofer, Amics del Ferrocarril, Nº 453.

CHEMIN DE FER DE PALMA DE MALLORQUE À SÓLLER. Inauguration: 16.04.1912. Electrification: 14.07.1929. Unités éléctriques série 1 à 4. L'unidad 1 à la rue Eusebi Estrada de la gare de Palma de Mallorque. Construction: Carde y Escoriaza en 1929. Photo: Joan Sans Pont (04.06.1989). Carte postale d'Eurofer, Amics del Ferrocarril, Nº 453.

FERROVIA DA PALMA DI MAJORCA S SÓLLER. Inaugurazione: 16.04.1912. Elettrificazione: 14.07.1929. Unità elettriche serie 1 a 4. L'unità 1 in via Eusebi Estrada della Stazione di Palma de Majorca. Construzione: Carde y Escoriaza nel 1929. Foto: Joan Sans Pont (04.06.1989). Cartolina di Eurofer, Amics del Ferrocarril, Nº 453.

Traveler's collection.

NEW ZEALAND (South Island). "Kingston Flyer" AB Class Steam Locomotive


NEW ZEALAND (South Island). "Kingston Flyer" AB Class Steam Locomotive. Postcard by Fotocentre, Oamaru, GI 2204.

NUEVA ZELANDA (Isla Sur). "Kingston Flyer", locomotora clase AB Steam. Tarjeta postal de Fotocentre, Oamaru, GI 2204.

NOVA ZELANDA (Illa del Sud). "Kingston Flyer", locomotora classe AB Steam. Targeta postal de Fotocentre, Oamaru, GI 2204.

NOUVELLE-ZÉLANDE (Île du Sud). "Kingston Flyer", locomotive classe AB Steam. Carte postale de Fotocentre, Oamaru, GI 2204.

NUOVA ZELANDA (Isola del Sud). "Kingston Flyer", locomotiva classe AB Steam. Cartolina di Fotocentre, Oamaru, GI 2204.

Traveler's collection.

VOSS (Norway). Svevebanen [cableway]


VOSS (Norway). Svevebanen [cableway]. Postcard by Mittet, 2254/18.

VOSS (Noruega). Svevebanen [teleférico]. Tarjeta postal de Mittet, 2254/18.

VOSS (Noruega). Svevebanen [telefèric]. Targeta postal de Mittet, 2254/18.

VOSS (Norvège). Svevebanen [téléphérique]. Carte postale de Mittet, 2254/18.

VOSS (Norvegia). Svevebanen [funivia]. Cartolina di Mittet, 2254/18.

Traveler's collection.

MALAYSIA. Penang Hill Railway


MALAYSIA. Penang Hill Railway [funicular opened on October 21, 1923]. Photo: D. Noble, John Hinde Studios. Postcard by John Hinde (Ireland), 2MLA19.

MALAYSIA. Penang Hill Railway [funicular inaugurado el 21.10.1923]. Foto: D. Noble, John Hinde Studios. Tarjeta postal de John Hinde (Irlanda), 2MLA19.

MALAYSIA. Penang Hill Railway [funicular inaugurat el 21.10.1923]. Foto: D. Noble, John Hinde Studios. Targeta postal de John Hinde (Irlanda), 2MLA19.

MALAYSIA. Penang Hill Railway [funicular inauguré le 21.10.1923]. Photo: D. Noble, John Hinde Studios. Carte postale de John Hinde (Irlande), 2MLA19.

MALAYSIA. Penang Hill Railway [funicolare inaugurato il 21.10.1923]. Foto: D. Noble, John Hinde Studios. Cartolina di John Hinde (Irlanda), 2MLA19.

Traveler's collection.

Locomotive de fabrication Allemande Type P 8 à Freudenstadt (Allemagne)


Locomotive de fabrication Allemande Type P 8 à Freudenstadt (Allemagne). Photo COPEF/R. Foucher, mars 1973. Carte postale d'Abeille Cartes, Éditions Lyna-Paris, Nº 301/5.

Engine type P 8 built in Germany at Freudenstadt Station (Germany). Photo COPEF/R. Foucher, 03.1973. Postcard of Abeille Cartes, Éditions Lyna-Paris, No 301/5.

Locomotora tipo P 8 de fabricación alemana en la estación de Freudenstadt (Alemania). Foto COPEF/R. Foucher, 03.1973. Tarjeta postal de Abeille Cartes, Éditions Lyna-Paris, Nº 301/5.

Locomotora tipus P 8 de fabricació alemanya a l'estació de Freudenstadt (Alemanya). Foto COPEF/R. Foucher, 03.1973. Targeta postal d'Abeille Cartes, Éditions Lyna-Paris, Nº 301/5.

Locomotiva tipo P 8 di fabbricazione tedesca alla stazione di Freudenstadt (Germania). Foto COPEF/R. Foucher, 03.1973. Cartolina di Abeille Cartes, Éditions Lyna-Paris, Nº 301/5.

Traveler's collection.

PITTSBURGH (Pennsylvania, USA). Light Rail Transit System (1986)


PITTSBURGH (Pennsylvania, USA). Light Rail Transit System "T" of the Port Authority of Allegheny County [reopened on June 2, 2004]. Steel Plaza Station. Photo: Joel B. Levinson, 1986. Postcard by J. B. Jeffers Ltd., Pittsburgh, C24.

PITTSBURGH (Pennsylvania, EUA). Light Rail Transit System "T" de la Port Authority of Allegheny County [línea reabierta el 02.06.2004]. Estación de Steel Plaza. Foto: Joel B. Levinson, 1986. Tarjeta postal de J. B. Jeffers Ltd., Pittsburgh, C24.

PITTSBURGH (Pennsylvania, EUA). Light Rail Transit System "T" de la Port Authority of Allegheny County [línia reoberta el 02.06.2004]. Estació de Steel Plaza. Foto: Joel B. Levinson, 1986. Targeta postal de J. B. Jeffers Ltd., Pittsburgh, C24.

PITTSBURGH (Pennsylvania, EUA). Light Rail Transit System "T" de la Port Authority of Allegheny County [ligne réouverte le 02.06.2004]. Station de Steel Plaza. Photo: Joel B. Levinson, 1986. Carte postale de J. B. Jeffers Ltd., Pittsburgh, C24.

PITTSBURGH (Pennsylvania, SUA). Light Rail Transit System "T" de la Port Authority of Allegheny County [linea riaperta il 02.06.2004]. Stazione di Steel Plaza. Foto: Joel B. Levinson, 1986. Cartolina di J. B. Jeffers Ltd., Pittsburgh, C24.

Traveler's collection.

RIO DE JANEIRO (Brazil). Pão de Açúcar [cableway]


RIO DE JANEIRO (Brazil). Pão de Açúcar [cableway]. Photo: Dimitri Lambru. Postcard by GFB, Rio de Janeiro, No 98.

RIO DE JANEIRO (Brasil). Pão de Açúcar [teleférico]. Foto: Dimitri Lambru. Tarjeta postal de GFB, Rio de Janeiro, N.º 98.

RIO DE JANEIRO (Brasil). Pão de Açúcar [telefèric]. Foto: Dimitri Lambru. Targeta postal de GFB, Rio de Janeiro, Núm. 98.

RIO DE JANEIRO (Brésil). Pão de Açúcar [téléfèrique]. Photo: Dimitri Lambru. Carte postale de GFB, Rio de Janeiro, Nº 98.

RIO DE JANEIRO (Brasile). Pão de Açúcar [funivia]. Foto: Dimitri Lambru. Cartolina di GFB, Rio de Janeiro, Nº. 98.

Traveler's collection.

AERO TRADES (Canada). Douglas DC-3, C-FBKQ


AERO TRADES (Canada). Douglas DC-3, C-FBKQ. Photo by Henry Tenby, courtesy: Aviation Color Photo (ACF). Postcard by Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ523.

AERO TRADES (Canadá). Douglas DC-3, C-FBKQ. Foto de Henry Tenby, cortesía de Aviation Color Photo (ACF). Tarjeta postal de Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ523.

AERO TRADES (Canadà). Douglas DC-3, C-FBKQ. Foto de Henry Tenby, cortesia d'Aviation Color Photo (ACF). Targeta postal de Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ523.

AERO TRADES (Canada). Douglas DC-3, C-FBKQ. Photo de Henry Tenby, courtesie d'Aviation Color Photo (ACF). Carte postale de Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ523.

AERO TRADES (Canada). Douglas DC-3, C-FBKQ. Foto di Henry Tenby, cortesia di Aviation Color Photo (ACF). Cartolina di Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ523.

Traveler's collection.

(ALITALIA). Douglas DC-7C


(ALITALIA). Douglas DC-7C. Cartolina s.d. nº 107 stampata da Multigraf, Terni.

(ALITALIA). Douglas DC-7C. Postcard s.d. no. 107 printed by Multigraf, Terni.

(ALITALIA). Douglas DC-7C. Tarjeta postal s.d. n.º 107 impresa por Multigraf, Terni.

(ALITALIA). Douglas DC-7C. Targeta postal s.d. núm. 107 impresa per Multigraf, Terni.

(ALITALIA). Douglas DC-7C. Carte postale s.d. nº 107 imprimée par Multigraf, Terni.

Traveler's collection.

OLYMPIC AIRLINES (Greece). Boeing 707-384C, c/n 18948 (SX-DBA) "Athens"


OLYMPIC AIRLINES (Ολυμπιακές Αερογραμμές, Greece) [1957-2009]. Boeing 707-384C, c/n 18948 (SX-DBA) "Athens". Photo Courtesy: The Boeing Company via Aviation Color Photo (ACP). Postcard by Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ419.

OLYMPIC AIRLINES (Ολυμπιακές Αερογραμμές, Grecia) [1957-2009]. Boeing 707-384C, c/n 18948 (SX-DBA) "Atenas". Foto: The Boeing Company via Aviation Color Photo (ACP). Tarjeta postal de Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ419.

OLYMPIC AIRLINES (Ολυμπιακές Αερογραμμές, Grècia) [1957-2009]. Boeing 707-384C, c/n 18948 (SX-DBA) "Atenes". Foto: The Boeing Company via Aviation Color Photo (ACP). Targeta postal de Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ419.

OLYMPIC AIRLINES (Ολυμπιακές Αερογραμμές, Grèce) [1957-2009]. Boeing 707-384C, c/n 18948 (SX-DBA) "Athènes". Photo: The Boeing Company via Aviation Color Photo (ACP). Carte postale de Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ419.

OLYMPIC AIRLINES (Ολυμπιακές Αερογραμμές, Grecia) [1957-2009]. Boeing 707-384C, c/n 18948 (SX-DBA) "Atene". Foto: The Boeing Company via Aviation Color Photo (ACP). Cartolina di Mary Jayne's Railroad Specialities, MJ419.

Traveler's collection.

AIR ALPES (Savoie, France). Fokker F-27


AIR ALPES [1961-1981, Savoie, France). Fokker F-27. Photo: Bernd Lüttjohann. Carte postale d'Éditions P.I., Paris, 345.

AIR ALPES [1961-1981, Savoy, France). Fokker F-27. Photo: Bernd Lüttjohann. Postcard by Éditions P.I., Paris, 345.

AIR ALPES [1961-1981, Saboya, Francia). Fokker F-27. Foto: Bernd Lüttjohann. Tarjeta postal de Éditions P.I., Paris, 345.

AIR ALPES [1961-1981, Savoia, França). Fokker F-27. Foto: Bernd Lüttjohann. Tarjeta postal d'Éditions P.I., Paris, 345.

AIR ALPES [1961-1981, Savoia, Francia). Fokker F-27. Foto: Bernd Lüttjohann. Cartolina di Éditions P.I., Paris, 345.

Traveler's collection.

NORDAIR. Fairchild-Hiller FH-227 departing Hamilton, Ontario, Canada (1980)


NORDAIR [Canada, 1947-1987]. Fairchild-Hiller FH-227 (bult under license from Fokker of Holland by the Fairchild-Hiller Corp. at Hangerstown, Maryland, USA) departing Hamilton, Ontario, Canada (1980). Photo Courtesy: Leonard Wallis. Postcard by Mary Jayne's Railroad Specialities. MJ415.

NORDAIR [Canada, 1947-1987]. Fairchild-Hiller FH-227 (construido bajo licencia de Fokker de Holanda por la Fairchild-Hiller Corp. en Hangerstown, Maryland, USA) despegando de Hamilton, Ontario, Canadá (1980). Foto: Leonard Wallis. Tarjeta postal de Mary Jayne's Railroad Specialities. MJ415.

NORDAIR [Canada, 1947-1987]. Fairchild-Hiller FH-227 (construït sota llicència de Fokker d'Holanda per la Fairchild-Hiller Corp. a Hangerstown, Maryland, USA) enlairant-se de Hamilton, Ontario, Canadè (1980). Foto: Leonard Wallis. Targeta postal de Mary Jayne's Railroad Specialities. MJ415.

NORDAIR [Canada, 1947-1987]. Fairchild-Hiller FH-227 (construit sous licence de Fokker de Hollande par la Fairchild-Hiller Corp. à Hangerstown, Maryland, USA) en décollant de Hamilton, Ontario, Canadá (1980). Photo: Leonard Wallis. Carte postale de Mary Jayne's Railroad Specialities. MJ415.

NORDAIR [Canada, 1947-1987]. Fairchild-Hiller FH-227 (costruito sotto licenza di Fokker di Olanda dalla Fairchild-Hiller Corp. a Hangerstown, Maryland, USA) in partenza da Hamilton, Ontario, Canadá (1980). Foto: Leonard Wallis. Cartolina di Mary Jayne's Railroad Specialities. MJ415.

Traveler's collection.

AIR FRANCE. Airbus A 300


AIR FRANCE. Airbus A 300 [mis en service en mai 1974]. Carte postale d'Éditions F. Loubatières, Toulouse, L.376.

AIR FRANCE. Airbus A 300 [inaugurated in May 1974]. Postcard by Éditions F. Loubatières, Toulouse, L.376.

AIR FRANCE. Airbus A 300 [puesto en servicio en mayo de 1974]. Tarjeta postal de Éditions F. Loubatières, Toulouse, L.376.

AIR FRANCE. Airbus A 300 [posat en servei pel maig de 1974]. Targeta postal d'Éditions F. Loubatières, Toulouse, L.376.

AIR FRANCE. Airbus A 300 [messo in servizio nel maggio 1974]. Cartolina di Éditions F. Loubatières, Toulouse, L.376.

Traveler's collection.